Διαγωνισμός 2013

Η επίσημη απονομή βραβείων του 3ου Διαγωνισμού Λογοτεχνικής Μετάφρασης «Anton Chekhov» έγινε στις 5 Απριλίου στις 20.30 στο Ρωσικό Πολιτιστικό και Επιστημονικό Κέντρο της Ρωσικής Πρεσβείας στην Ελλάδα.

Βραβείο πρώτης θέσης από τα ρωσικά προς τα ελληνικά – υποτροφία για το σεμινάριο στο Πανεπιστήμιο Λομονόσοφ (Διάρκεια 1 μήνας).

Βραβείο πρώτης θέσης από τα ελληνικά στα ρωσικά – 
Διαμονή στο Aldemar Hotels and Spa (http://www.aldemarhotels.com/) – 7 νύχτες.

Στο διαγωνισμό αυτό δόθηκε προς μετάφραση στην κατηγορία από ρωσικά προς ελληνικά ένα απόσπασμα από το βιβλίο του Κ. Στανισλάβκι «Моя жизнь в искусстве» και ένα απόσπασμα από το έργο του Α. Τσέχωβ « Леший».

Στη κατηγορία από τα ρωσικά προ ελληνικά δόθηκε η εισαγωγή από το έργο του Κωστή Παλαμά «Τρισεύγενη».
Για τη κατηγορία για νέους από 12- 16 ετών δόθηκε το παραμύθι του Ε.Σβάρτς « Сказка о потерянном времени».


Διακρίθηκαν και βραβεύτηκαν οι εξής νικητές:

Από τα ρωσικά προς τα ελληνικά:

1ο Βραβείο – Αλεξάνδρα Ευσταθιάδη  (Τρίκαλα, Σχολείο Ρωσικής Γλώσσας του Α. Πούσκιν)

2ο Βραβείο – Παναγιώτης Τσιώλης  (Αθήνα, Τμήμα Σλαβικών Σπουδών Φιλοσοφικής Σχολής του ΕΚΠΑ)

3ο Βραβείο - Τατιάνα Τσουράκη  (Αθήνα, Διαπολιτισμικό εκπαιδευτικό κέντρο «Γνώση-Знание»)

4ο Βραβείο - Βασιλική Ζαρκαδούλα  (Αθήνα, Τμήμα Σλαβικών Σπουδών Φιλοσοφικής Σχολής του ΕΚΠΑ)

5ο Βραβείο - Παναγιώτα Παππά  (Αθήνα, Κέντρο Ρωσικής Γλώσσας «MiR»)

 

Από τα ελληνικά προς τα ρωσικά:

1ο Βραβείο – Onyfrieva Elizaveta (Μόσχα)
2ο Βραβείο – Kantarzhy Mykola (Οδυσσός)
3ο Βραβείο - Marina Ruban (Καβάλα)

Κατηγορία για νέους – διακρίθηκαν οι Serebriannikov Kiril (15 χρονών) και η Kychevaya Polina (15 ετών), Τσελιάμπινσκ.

Συγχαρητήρια στους νικητές και σε όλους όσοι συμμετείχαν στο διαγωνισμό!

Απονεμήθηκαν τα βραβεία σε όλους τους νικητές.
Σε όλους προσφέρθηκαν βιβλία από τις εκδόσεις Γκοβόστη.

 

Ευχαριστούμε θερμά την αξιότιμη επιτροπή του Διαγωνισμού Anton Chekhov, το ξενοδοχείο Aldemar Hotels and Spa για την ευγενική προσφορά του πρώτου βραβείου, το συνθέτη Socos για τη μουσική που δημιουργήθηκε ειδικά για τη βραδιά, το Χαρίλαο Λιναρά, τη Μαρίνα Μαλούχα, την Τατιάνα Ιβανόβα, τη Ζηνοβία Αλεξούλη, τη Βικτώρια Μακούεβα, το Γιάννη Φόρτωμα και τον Ιορδάνη Στεφανάκη για την υπέροχη βραδιά της βράβευσης.

 

1η θέση Αλεξάνδρα Ευσταθιάδη – Τα κείμενα της μετάφρασης που κέρδισαν το πρώτο βραβείο από τα ρωσικά προς τα ελληνικά θα τα βρείτε εδώ και εδώ.

2η θέση Παναγιώτης Τσιώλης - Τα κείμενα της μετάφρασης που κέρδισαν το δεύτερο βραβείο από τα ρωσικά προς τα ελληνικά θα τα βρείτε εδώ και εδώ.

3η θέση Τατιάνα Τσουράκη - Τα κείμενα της μετάφρασης που κέρδισαν το τρίτο βραβείο από τα ρωσικά προς τα ελληνικά θα τα βρείτε εδώ και εδώ.

4η θέση Βασιλική Ζαρκαδούλα - Τα κείμενα της μετάφρασης που κέρδισαν το τέταρτο βραβείο από τα ρωσικά προς τα ελληνικά θα τα βρείτε εδώ και εδώ.

5η θέση Παναγιώτα Παππά - Το κείμενο της μετάφρασης που κέρδισε το πέμπτο βραβείο από τα ρωσικά προς τα ελληνικά θα το βρείτε εδώ.

 

1η θέση Onyfrieva Elizaveta (Μόσχα) – Το κείμενο της μετάφρασης που κέρδισε το πέμπτο βραβείο από τα ρωσικά προς τα ελληνικά θα το βρείτε εδώ.

2η θέση Kantarzhy Mykola (Οδυσσός) – Το κείμενο της μετάφρασης που κέρδισε το πέμπτο βραβείο από τα ρωσικά προς τα ελληνικά θα το βρείτε εδώ.

3η θέση Marina Ruban (Καβάλα) – Το κείμενο της μετάφρασης που κέρδισε το πέμπτο βραβείο από τα ρωσικά προς τα ελληνικά θα το βρείτε εδώ.

 

Newsletter

Εγγραφή στο newsletter μας.
© 2017 mir.gr. All Rights Reserved. Developed By kwarks.gr

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies για την παροχή των υπηρεσιών μας, για την εξατομίκευση διαφημίσεων και για την ανάλυση της επισκεψιμότητας. Με τη χρήση αυτού του ιστότοπου, αποδέχεστε τη χρήση των cookies.